真正高端的小班面授

無(wú)品課 不考研

0531-58595999

最新資訊
聯(lián)系我們

報(bào)名條件:本科生、自考本科生(MBA /MPA報(bào)考者需本科畢業(yè)3年或?qū)?飘厴I(yè)5年)
全國(guó)統(tǒng)一咨詢電話: 0531-58595999
市區(qū)咨詢 QQ:2561733273

2020考研英語(yǔ)答題技巧分析:比較結(jié)構(gòu)翻譯篇

比較結(jié)構(gòu)翻譯的重難點(diǎn)在于找出比較對(duì)象、理解比較關(guān)系。根據(jù)比較結(jié)構(gòu)所表達(dá)的比較關(guān)系不同,可將比較結(jié)構(gòu)的翻譯方法歸為四大類。

  一、前肯后否結(jié)構(gòu):more ... than ...

  【翻譯技巧分析】

  “more ... than ...”表示兩個(gè)事物的同一方面進(jìn)行比較時(shí),最基本意思是“比……多,比……更加”。但在具體語(yǔ)境中,在譯成漢語(yǔ)時(shí),我們需要認(rèn)真措辭,進(jìn)行轉(zhuǎn)譯。

  例如:

  I was more annoyed than worried when they did not come home.

  他們沒有回家,與其說(shuō)我擔(dān)心倒不如說(shuō)我很惱火。

  二、前否后肯結(jié)構(gòu):less...than ...;not so much ...as ...

  【翻譯技巧分析】

  “l(fā)ess...than ...;not so much ...as ...”表示兩個(gè)事物的同一方面進(jìn)行比較時(shí),基本意思是“比……少;比……小”。但在具體語(yǔ)境中,在譯成漢語(yǔ)時(shí),我們需要認(rèn)真措辭,進(jìn)行轉(zhuǎn)譯。

  例如:

  John is less daring than quick-witted. 與其說(shuō)約翰膽大,不如說(shuō)他腦子靈活。

  三、前后都肯定結(jié)構(gòu):no less ...than (=not any less...than...) ...;as...as...

  【翻譯技巧分析】

  “no less ...than (=not any less...than...) ...;as...as...”表示兩個(gè)事物的同一方面進(jìn)行比較時(shí),譯為:(前者)和(后者)一樣都……

  例如:

  She is no less beautiful than her sister. 她和她姐姐一樣漂亮。

  “no less ...than (=not any less...than...) ...;as...as...”表示同一事物的兩個(gè)方面進(jìn)行比較時(shí),譯為:既(前者)……又(后者)……

  四、前后都否定結(jié)構(gòu):no more ... than ...(=not any more...than)

  【翻譯技巧分析】

  “no more ... than ...(=not any more...than)”表示兩個(gè)事物的同一方面進(jìn)行比較時(shí),譯為:(前者)和(后者)一樣都不……

  例如:

  He is no better at swimming than I. 他和我都不擅長(zhǎng)游泳。

  “no more ... than ...(=not any more...than)”表示同一事物的兩個(gè)方面進(jìn)行比較時(shí),譯為:既不(前者)……也不(后者)……;

  例如:

  She is no more intelligent than beautiful. 她既不聰明,也不漂亮。




Copyright ? 2019 山東品課教育 All Rights Reserved   網(wǎng)站建設(shè):濟(jì)南久聯(lián)網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 備案號(hào):魯ICP備19048235號(hào)-1